New York 1971: Era in corso il sedicesimo anno di guerra in Vietnam, le truppe statunitensi continuavano a perdere uomini, la situazione era disastrosa. Storia John Lennon Happy Xmas
In quegli anni di sangue nacquero tantissimi movimenti pacifisti che organizzavano manifestazioni nonviolente, in opposizione ai radicali pro guerra, che si aggiunsero a quel periodo di contestazione che nacque nel ’68. Storia John Lennon Happy Xmas
C’è chi l’ha vissuto in prima persona e può raccontare, chi invece l’ha studiato e può solo immaginare, ma quel periodo rivoluzionario che accomunò tutti i paesi del mondo fu un momento fondamentale della nostra storia. Storia John Lennon Happy Xmas
Il ruolo di John Lennon e le battaglie pacifiste
Nel 1971 era passato un anno dallo scioglimento dei Beatles e Lennon divenne sempre di più un attivista della sinistra americana. Divenuto un personaggio “scomodo” iniziarono anche diversi problemi con il governo americano il quale gli negò il permesso di soggiorno. Questa sua posizione pacifista è sempre stata appoggiata dalla sua compagna di vita, e successivamente collaboratrice in musica, Yoko Ono.
« Marciare andava bene per gli anni Trenta. Oggi bisogna usare metodi diversi. Tutto ruota intorno a una sola cosa: vendere, vendere, vendere. Se vuoi promuovere la pace, devi venderla come se fosse sapone. I media ci sbattono continuamente la guerra in faccia: non soltanto nelle notizie ma anche nei vecchi film di John Wayne e in qualsiasi altro dannato film; sempre e continuamente guerra, guerra, guerra, uccidere, uccidere, uccidere. Così ci siamo detti: “Mettiamo in prima pagina un po’ di pace, pace, pace, tanto per cambiare”… Per ragioni note soltanto a loro, i media riportano quello che dico. E ora sto dicendo “Pace”. »
John Lennon insieme a Yoko Ono in occasione della protesta Bed-In
Nel marzo dello stesso anno pubblica Power to the People che in breve tempo divenne l’inno dei manifestanti pacifisti. Quello fu lo stesso anno della pubblicazione della celebre Imagine.
« Immagina che non esistano le nazioni
non è difficile
niente per cui uccidere o morire
e nessuna religione. »
Il messaggio di pace da ricordare a Natale
Il vero significato del Natale si adatta perfettamente a un contesto di diffusione di un messaggio pacifista, e John Lennon e lo sapeva bene.
Cos’è davvero il Natale se non un momento di pace in cui tutto è in armonia tra i popoli? Lasciare la guerra, il disprezzo e le paure di un anno che sta per terminare e dare spazio alla pace e alla tolleranza.
Le parole semplici ma significative del testo di questa canzone si adattavano al contesto di quegli anni, ma purtroppo l’essere umano non impara mai dai suoi errori e quindi ancora oggi abbiamo bisogno di questi messaggi positivi che istighino alla serenità.
Nasce con questa idea uno dei brani natalizi più celebri: Happy Xmas. Anche se incisa nel 1971 negli Stati Uniti arrivò in Europa esattamente un anno dopo.
Per la composizione del brano John e Yoko si ispirarono al vecchio brano folk tradizionale Stewball interpretato in passato da numerosi artisti come Woody Guthrie, Peter, Paul and Mary e dagli Hollies.
Tutte le cover di Happy Xmas
Dato l’enorme successo di questo pezzo, che ad ogni Natale è risalito ai vertice delle classifiche dei brani più venduti, nel corso dei decenni sono stati moltissimi gli artisti che ne hanno realizzato una cover, ecco i principali:
- The Alarm (1990)
- Neil Diamond (1992)
- Diana Ross (1994)
- Céline Dion (1998)
- Delta Goodrem (2003)
- Sarah McLachlan (2006)
In Italia
-
- Pooh (1983)
- Irene Grandi (2008)
- Cristina D’Avena (2009)
- Simone Tommasini (2011)
Testo e traduzione
So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Xmas
I hope you have fun
The near and the dear ones
The old and the young
A very very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
And so this is Xmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The road is so long
And so happy Xmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let’s stop all the fight
A very very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
And so this is Xmas
And what have we done
Another year over
A new one just begun
And so happy Xmas
We hope you have fun
The near and the dear ones
The old and the young
A very very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
War is over, if you want it
War is over now
Così questo è Natale
E cosa avete fatto
Un altro anno è finito
E uno nuovo è appena iniziato
E così questo è Natale
Spero che vi divertiate
I vicini e i cari
I vecchi e i giovani
Un buon e sereno Natale
E un felice anno nuovo
Speriamo che sia buono
Senza paure
E così questo è Natale
Per i deboli e i forti
Per i ricchi e i poveri
La strada è lunga
E così buon Natale
Per i neri e per i bianchi
Per i gialli e per i rossi
Speriamo che finisca la guerra
Un buon e sereno Natale
E un felice anno nuovo
Speriamo che sia buono
Senza paure
E così questo è Natale
E cosa avete fatto
Un altro anno è finito
E uno nuovo è appena iniziato
E così questo è Natale
Spero che vi divertiate
I vicini e i cari
I vecchi e i giovani
Un buon e sereno Natale
E un felice anno nuovo
Speriamo che sia buono
Senza paure
La guerra è finita, se lo vuoi
La guerra è finita ora